Репозиторий Sisyphus
Последнее обновление: 1 октября 2023 | Пакетов: 18631 | Посещений: 37524078
en ru br
Репозитории ALT
S:2.9.1-alt1.qa2
5.1: 2.8-alt4
4.1: 2.8-alt4
4.0: 2.8-alt4
3.0: 2.8-alt4
www.altlinux.org/Changes

Группа :: Звук
Пакет: aumix

 Главная   Изменения   Спек   Патчи   Sources   Загрузить   Gear   Bugs and FR  Repocop 

Патч: aumix-2.8-alt-ru-po.patch
Скачать


--- aumix-2.8~/po/ru.po	2002-11-25 01:36:22 +0000
+++ aumix-2.8/po/ru.po	2004-02-08 01:45:08 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aumix 2.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-25 01:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-06 05:43+0300\n"
 "Last-Translator: Michael Vasilenko <acid@stu.cn.ua>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,41 +114,41 @@ msgstr "Радио   "
 msgid "Monitor "
 msgstr "Монитор "
 
-#: src/common.c:263
+#: src/common.c:267
 msgid "aumix:  error opening mixer"
-msgstr "aumix:  ошибка открытия MIXER"
+msgstr "aumix:  ошибка открытия микшера"
 
-#: src/common.c:263
+#: src/common.c:267
 msgid "aumix:  no device found"
 msgstr "aumix:  устройство не найденo"
 
-#: src/common.c:263
+#: src/common.c:267
 msgid "aumix:  mixer not open"
 msgstr "aumix:  микшер не открыт"
 
-#: src/common.c:263
+#: src/common.c:267
 msgid "aumix:  unable to open settings file"
-msgstr "aumix:  невозможно открыть файл установок"
+msgstr "aumix:  невозможно открыть файл настроек"
 
-#: src/common.c:271
+#: src/common.c:275
 #, c-format
 msgid "aumix:  unknown error %i"
 msgstr "aumix:  неизвестная ошибка %i"
 
-#: src/common.c:299
+#: src/common.c:303
 #, c-format
 msgid "%i ms wait\n"
 msgstr ""
 
-#: src/common.c:311
+#: src/common.c:315
 msgid "not set"
 msgstr "не установлено"
 
-#: src/common.c:314
+#: src/common.c:318
 msgid "set to"
 msgstr "установлено равным"
 
-#: src/common.c:674
+#: src/common.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "aumix %s usage: aumix [-<channel option>[[+|-][<amount>]]|<level>|\n"
@@ -157,23 +157,23 @@ msgstr ""
 "использование aumix %s: aumix [-<channel option>[[+|-][<amount>]]<level>|\n"
 "R[ecord]|P[lay]|q[uery]]"
 
-#: src/common.c:676
+#: src/common.c:680
 msgid " [-dhILqS]"
 msgstr ""
 
-#: src/common.c:678
+#: src/common.c:682
 msgid " [-dhLqS]"
 msgstr ""
 
-#: src/common.c:681
+#: src/common.c:685
 msgid " [-C <color scheme file>]"
 msgstr ""
 
-#: src/common.c:683
+#: src/common.c:687
 msgid " [-f <rc file>]"
 msgstr ""
 
-#: src/common.c:685
+#: src/common.c:689
 #, fuzzy
 msgid ""
 "channel options:\n"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Другие опции:\n"
 
-#: src/common.c:698
+#: src/common.c:702
 msgid "  C:  specify color scheme\n"
 msgstr "  C:  выбор цветовой схемы\n"
 
-#: src/common.c:701
+#: src/common.c:705
 msgid ""
 "  d:  adjust a device besides /dev/mixer\n"
 "  f:  specify file for saving and loading settings (defaults to\n"
@@ -219,13 +219,13 @@ msgstr ""
 "      ~/.aumixrc или /etc/aumixrc)\n"
 "  h:  эта помощь\n"
 
-#: src/common.c:707
+#: src/common.c:711
 msgid "  I:  start in interactive mode after doing non-interactive functions\n"
 msgstr ""
 "  I:  после обработки параметров в командной строке перейти в интерактивный "
 "режим\n"
 
-#: src/common.c:710
+#: src/common.c:714
 msgid ""
 "  L:  load settings\n"
 "  q:  query all channels and print their settings\n"
@@ -237,23 +237,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/curses.c:37 src/gtk.c:191
 msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
+msgstr "Выход"
 
 #: src/curses.c:38 src/gtk.c:191
 msgid "Load"
-msgstr "Load"
+msgstr "Загрузить"
 
 #: src/curses.c:39 src/gtk.c:191
 msgid "Save"
-msgstr "Save"
+msgstr "Сохранить"
 
 #: src/curses.c:40
 msgid "Keys"
-msgstr "Keys"
+msgstr "Клавиши"
 
 #: src/curses.c:41 src/gtk.c:265
 msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Выключить"
 
 #: src/curses.c:42
 msgid "Only"
@@ -341,27 +341,25 @@ msgstr "изменить запись/проигрывание\n"
 
 #: src/curses.c:177
 msgid "center balance\n"
-msgstr "отцентрировать баланс\n"
+msgstr "выровнять баланс\n"
 
 #: src/curses.c:196
 msgid "     "
 msgstr "     "
 
-# incomplete translation
 #: src/curses.c:199
 msgid "muted"
-msgstr ""
+msgstr "выключено"
 
-# incomplete translation
 #: src/curses.c:202
 msgid "only "
-msgstr ""
+msgstr "только "
 
 #: src/interactive.c:399
 msgid "k"
 msgstr "k"
 
-#: src/gtk.c:192 src/interactive.c:400
+#: src/interactive.c:400 src/gtk.c:192
 msgid "l"
 msgstr ""
 
@@ -373,11 +371,11 @@ msgstr ""
 msgid "o"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk.c:192 src/interactive.c:403
+#: src/interactive.c:403 src/gtk.c:192
 msgid "q"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk.c:192 src/interactive.c:404
+#: src/interactive.c:404 src/gtk.c:192
 msgid "s"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +385,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/gtk.c:191
 msgid "Load From"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить из"
 
 #: src/gtk.c:191
 msgid "Save To"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить в"
 
 #: src/gtk.c:192
 msgid "f"
@@ -403,11 +401,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/gtk.c:193 src/gtk.c:236
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню"
 
 #: src/gtk.c:193 src/gtk.c:238
 msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Числовые значения"
 
 #: src/gtk.c:194 src/gtk.c:242
 msgid "v"
@@ -423,16 +421,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/gtk.c:251
 msgid "Mute All"
-msgstr ""
+msgstr "Выключить все"
 
 #: src/gtk.c:257
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
 
 #: src/gtk.c:261
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр"
 
 #: src/gtk.c:334
 msgid "Rec"
-msgstr ""
+msgstr "Запись"
 
дизайн и разработка: Vladimir Lettiev aka crux © 2004-2005, Andrew Avramenko aka liks © 2007-2008
текущий майнтейнер: Michael Shigorin